Первые куклы которые появились в японии. Какие же бывают куклы нингё, и чем они отличаются друг от друга? Куклы, которыми можно играть

Кокэси , или как иногда на русском языке можно услышать кокейси или кокэйси, - одна из представительниц славного семейства "японские куклы".
Кокэси – деревянная кукла без рук и ног. Таких красавиц японцы делают из вишни, кизила, березы или клена и украшают росписью. На токарном станке мастер вытачивает цилиндрическое туловище и голову и соединяет их между собой. Редко, но случается, что такие японские куклы делаются из одного целого куска дерева. Чтобы кукла была красивой, на ней красным, черным, желтым или багряным цветами рисуют традиционные японские цветочные и растительные мотивы.Родиной первых кукол кокэси считается Тохоку , северо-восточный сельскохозяйственный регион страны. Одни японоведы говорят, что такие красотки появились еще тысячу лет назад, другие считают, что они родились в середине эры Эдо (1630-1867) .

В любом случае, с тех и до нынешних пор есть несколько основных регионов, где делают кокэси по старым традициям, например, в Киото, Нара, Кагосима . При всей своей простоте, эти японские куклы различаются по пропорциям, формам и рисункам и тем самым выдают знатокам место, где они были созданы.
Современные кокэси делаются по дизайну двух школ: дэнто (伝統こけし) традиционной и сингата (新型こけし) авторской. Как можно догадаться, традиционные куклы более простые, но при этом до сих пор имеют одиннадцать типов форм. Например, голова популярной наруко кокэси способна поворачиваться, и тогда кроха издает звук, как будто плачет, за это ее и назвали "плачущей куклой". Кокэси традиционной школы всегда мастерятся вручную и изображают девочек. Почему именно девочек? Об этом чуть позже.

Авторская школа появилась гораздо позднее традиционной, поэтому создатели таких кокэси не придерживаются строгих правил и делают японских кукол разных форм, размеров, цветов и рисунков.
У всего, что появляется в жизни людей, как правило, есть предыстория и значение кокэси, как и плюшевые мишки тедди, столь любимые детьми и взрослыми из разных стран мира, не исключение. Если заглянуть в прошлое кокэси, то можно найти там несколько версий появления этой игрушки-сувенира.

Упомянем о трех из них:


Первая версия – мистическая. Она гласит, что кокэси произошла от шаманских фигурок для вызывания духов, покровительствующих шелковому ремеслу.

Вторая версия – печальная. Избавляясь от новорожденных детей, которых родители не могли прокормить, в крестьянских домах ставили кокэси в качестве поминальных куколок. Отсюда и получили эти японские куклы такое значение, как "забытое дитя". Обычно убиенными новорожденными становились девочки, которые в бедной крестьянской семье ценилось гораздо меньше, чем мальчики. Вот поэтому-то кокэси всегда изображают девочек.

Третья версия – радостная. Однажды в XVII веке в Тохоку (напомним, это родина кокэси), где много горячих источников, приехала жена сегуна (так в те времена назывался военный правитель страны). Она мечтала о ребенке, но никак не могла его зачать. После посещения лечебных вод женщина забеременела и родила чудесную девочку. В дань этому радостному событию тохокские мастера создали куклу, которую позднее стали делать в разных регионах страны.

В сегодняшней Японии кокэси – это символ национальной культуры, голос из славного прошлого, предмет эстетики и просто популярный сувенир. А еще, кокэси, как и другая японская кукла дарума , претендует на титул прародительницы русской румяной матрешки.
К разновидности кокэси относятся "сакунами" (作並系), (характерной для префектур Мияги и Ямагата), кокэси-миномуси (личинка бабочки, куколка которой делает себе кокон из всякого мелкого мусора вроде опилок, мелких щепочек и т.п.), кокэси-сёфуку , "приглашение удачи".

Вчера приобщалась я к японской культуре. В посольстве этой страны проходит выставка традиционных кукол. Не могла пропустить такое мероприятие, так как во-первых, всё ещё питаю детскую девчачью слабость к куклам, во-вторых, посмотреть на японских кукол было особенно интересно. Дополнительно узнала и кое-что новое, например, о традиционном японском театре бунраку , который в списке культурного наследия ЮНЕСКО. Куклы в этом театре размером почти с человека и чтобы управлять ими нужно три актёра: один держит куклу изнутри и двигает правой рукой; второй двигает ногами, ну и третий приводит в движение левую руку. У этих кукол также двигаются брови и глаза. А озвучивает всех персонажей в пьесе всего один актёр, который сидит в сторонке.

Первые деревянные куклы в Японии стали изготовляться примерно в 8 веке. Тогда они использовались в религиозных целях, во время обряда очищения. Все грехи как бы передавались кукле, которая затем выбрасывалась в реку или сжигалась. Чуть позже, в период с 9-го по 12-ый век, появились куклы амагатсу . Словом "амагатсу" называли младенцев, рождённых в императорской или высокого статуса самурайской семье. Кукла использовалась для защиты от сглаза и болезней. Её клали в кроватку малыша возле головы. Когда младенец благополучно подрастал, куклу выбрасывали в реку. Такой же цели служили и куклы хоко, разница лишь в том, что эти куклы использовались простым людом. Делались они из соломы, бумаги или тряпья. Самые ранние дожившие до наших дней куклы амагатсу относятся к периоду Эдо.

Тогда же появились и куклы для игры. Имели их только девочки из богатых семей. Назывались они хина асоби. Считается, что комбинация обряда очищения и девчачьей игры в куклы привели к возникновению японского праздника хинамацури, фестиваля кукол.
Есть ещё в Японии и куклы каракури - механические марионетки. Исторически они пришли в Японию из Китая ещё в 7 веке, но существенно изменились и приобрели так сказать "японское лицо" в период Эдо, когда политика изоляции закрыла путь иностранным материалам и технологиям, благодаря чему японским мастерам-кукольникам пришлось включить фантазию и использовать по максимуму местный материал и создавать свои технологии. Для развлечения детей богатых родителей придумывались механизмы посложнее, с музыкой; детишки бедняков получали кукол попроще, но которые могли двигать руками-ногами и вращать глазами.

Ояма Нингё - кукла, одетая в красивый наряд и символизирующая красоту женщины и её грацию. Впервые такие куклы стали изготовляться в период Эдо и поэтому они одеты в костюм того времени.

Эта композиция называется рокудан и она символизирует умиротворённость от игры на кото, традиционном японском струнном инструменте.

Доджоджи . Эта кукла изображает танцующую девушку Ханаку, которая однажды пришла в монастырь Доджоджи на церемонию в честь колокола и монах попросил её станцевать перед этим колоколом.

Кукла ойран . Так в Японии называли куртезанок из "квартала красных фонарей". Они умели не только ублажать мужчин, но и знали каллиграфию, были знакомы с классической литературой, умели петь, играть на музыкальных инструментах и танцевать, правильно вести чайную церемонию.

Ханайоме - кукла-невеста. Одета в традиционный свадебный наряд, волосы уложены в свадебную причёску банкин такашимада, в ней - особый аксессуар тсуно какаши, символизирущий повиновение.

Шиокуми . Эта кукла изображает девушку ныряльщицу. Она тоскует по своему возлюбленному и выражает это в танце. На плечах у неё вёдра для воды.

Принцесса Яегаки Химе, держащая в руках семейные доспехи.

Окаджи - замужняя японская дама с фонарём.

Фудзимусуме - девушка, олицетворяющая цветущую глицерию

Мариасоби - одна из кукол кимекоми нингё , придуманных священником из Киото в 18 веке. Он сделал её из ствола ивы, одежду - из кусков своего собственного одеяния, подвернув и закрепив их в деревянном торсе. Мариасоби - девочка, играющая с мари - традиционным мячом.

Куклы в каждой культуре стоят на особом положении. Но нет ничего удивительнее традиционных японских кукол, название которых - «нингё» -передается двумя иероглифами, человек 人 и форма 形.
К японским куклам невозможно оставаться равнодушным. Их обожают дети и взрослые. Нет и не может быть ничего лучше для подарка ребенку или памятного сувенира о необыкновенной Японии.

Японские куклы

Японские куклы - не просто игрушки. Это произведения искусства, которые отражают дух, мечты и культуру страны. К каждому празднику или событию определена специальная кукла. Может, поэтому нингё можно считать особым царством, в котором есть представители императорского двора, боги, сказочные герои, воины и даже представители злых сил.
Первые куклы относятся к древней эпохе Дзёмон. Они представляют собой талисманы и обереги, которые защищали своих хозяев от злых духов.

В эпоху Эдо японцы начали изготавливать куклы и для других целей. Нингё использовали и в религиозных церемониях, и для украшения праздников, и для охраны могил (в виде воинов-стражников).

Официальное признание искусство создания кукол получило в 1936 году, а с 1955 года японское правительство даже ввело для лучших мастеров титул «Живое национальное сокровище». Каждую весну, японцы выбирают того, чье мастерство позволяет создать шедевры из таких простых материалов, как глина, дерево, ткань, бумага, и даже из живых хризантем.

Какие же бывают куклы нингё, и чем они отличаются друг от друга?

Прежде всего, материалом из которого они сделаны.

1. Керамические куклы хаката-нингё. Это мечта коллекционеров, ведь каждая такая кукла изготовлена в единственном экземпляре. Первые керамические нингё изготавливали в префектуре Фукуока в начале 18 в. Через два столетия, эти куклы увидели жители Европы. Посетители Парижской выставки 1900 г. были поражены красотой фарфоровых статуэток. А три танцующие фигурки хаката получили в столице Франции серебряную медаль в 1924 году на международной выставке-ярмарке.

2. Деревянные куклы, которые оклеивают тканью, называются кимекоми-нингё. Их «родителями» стали монахи из храма Камо в Киото. Они изготавливали сувениры для продажи и решили украсить тканью существовавшие в то время выточенные из дерева кокэси-нингё. Ткань, края которой заправляли в специальные надрезы на теле куклы, превращала раскрашенную деревяшку кокэси в удивительно нарядную и более дорогую кимекоми.

В наше время мало кто вытачивает эти нингё из дерева. Быстрее, проще и дешевле производить их из древесно-клеевой массы.

3. Мастера, работавшие на императорском дворе, вырезали из дерева милых детишек с пухлыми щечками, госё-нингё. Покрытием для таких кукол служил особый материал из устричных раковин. Поскольку рождение таких кукол происходило при дворе императора, то и название их означает «дворцовые».

4. Деревянная кукла-неваляшка - дарума-нингё олицетворяет божество и исполняет желания. Правда, для того, чтобы желание сбылось, эту куклу нужно сжечь.

5. Механические куклы каракури-нингё - это еще и шедевр технической мысли.

6. Куклы из бамбукового каркаса с лицом и руками из папье-маше, наряженные в цветущие хризантемы, под названием кику-нингё – сказка, с которой не хочется расставаться. Чтобы сказка жила дольше, корни хризантем, прикрепленных к бамбуку, заворачивают в мох, который обеспечивает растения влагой.

Кику-нингё, ростом с человека, являются традиционным украшением праздника хризантем, которые проходят осенью в японских городах Хираката и Нихонмацу.

Кстати, праздник – это прекрасный повод для создания неповторимых кукол.

Для праздника девочек «Хинамацури», предназначены куклы хина-нингё. Они изображают семью императора и передаются из поколения в поколение.
Для праздника мальчиков «Танго но секку» изготавливают муся-нингё - кукол в виде самураев, воинов, а также в виде животных. Другое название таких кукол звучит как гогацу-нингё и означает «майские куклы», по времени проведения праздника.

Я спросил очаровательную девочку-японку: «Разве кукла может ожить?» - «Почему же, - отвечала она, - если ее сильно любить, она оживет!»

(Лафкадио Херн)

Когда-то люди действительно верили, что некоторые куклы могут оживать, обретая в своем тельце человеческую душу. Такое поверье - всего лишь отголосок древнего представления о том, что сильная любовь может оживить неодушевленный предмет, похожий на живое существо. Дальше всех в своем особом отношении к куклам, наверно, ушли японцы.

Японию частенько называют «страной десяти тысяч кукол». С древности куклы были оберегом и талисманом, который приносил удачу и радость своему владельцу.

Японские традиционные куклы называются «нингё». И они неизмеримо больше, чем забава для детей. Это целый мир со своей эстетикой, религией и даже мистикой: поэтому куклы в Японии, как ни странно, это развлечение большей частью для взрослых.

«Нингё» можно перевести как «человеческая форма», и они изначально служили весьма серьезной, взрослой цели – оберегать дом и членов семьи от болезней, проклятий, злых духов и оборотней. В наши дни японские куклы уже во многом – но не совсем! – потеряли древний дух мистики, и стали изысканными предметами искусства.
Хотя японцы до сих пор верят, что «правильно» выбранные куклы приносят здоровье и успех, защищают от бед.

«Нингё» изготавливаются для праздников или в подарок. Доверяют их создание опытным кукольникам, которые на заказ могут выполнить почти любой каприз – от традиционных кукол до утонченных и изысканных. Многие туристы, приезжая в Японию считают своим долгом привезти на родину такой японский сувенир. Тем более, что выбор кукол очень велик. Японские куклы известны во всем мире своим разнообразием и оригинальностью материалов, из которых они изготавливаются. К таким материалам относятся: бумага, ткань, дерево, глина, фарфороподобный пластик, силикон, и даже хризантемы.

Как известно, к цветам японцы относятся с трепетом. Любование нежной первозданной красотой цветов – это потребность души и многовековая традиция японцев. Куклы из живых хризантем – настоящее искусство, которое требует терпения, специальных знаний и глубины души мастеров, которые занимаются изготовлением кукол. Для того, чтобы создать одну куклу, мастера затрачивают около 100 – 150 растений. Работают над ней несколько человек: художник – дизайнер (Dogu-cho), который создает образ будущей куклы, и рисует, как она должна выглядеть, кукольник (Ningyo-shi), который подготавливает основу купольного тела, а также руки, ноги и голову куклы. Далее, в работу включается специалист по оформлению куклы хризантемами, который располагает цветы на кукле согласно замыслу. В итоге, кукла оказывается заполненной корнями и стеблями, а сверху покрывается сотнями роскошных цветов. Зрелище просто незабываемое. Жаль только, что такие куклы изготавливают осенью, и чаще всего, к выставке «цветочных кукол» - ежегодному мероприятию, которое пользуется небывалым успехом у зрителей в течение многих лет.

Куклы и их «сверхъестественные способности»

Самые первые куклы появились в Японии очень давно – более 10 000 лет назад, это были фигурки-обереги. Позднее, в эпоху Кофун (300-710 гг. н.э.) более крупные глиняные изваяния воинов или животных устанавливали на могилах упокоившихся, в качестве своего рода «стражей». Игрушками куклы стали в эпоху Хэйан (784–1185).

Например, крошечная куколка, называемая «О-Хина-сан» - просто игрушка и ничего более. Но есть куклы размером с живого человека - они похожи на маленьких детишек в возрасте двух-трех лет. Куклу-девочку называют «О-Току-сан», а куклу-мальчика - «Токутаро-сан». Существовало поверье, что если с такой куклой плохо обращаться или не заботиться о ней, она станет плакать, разозлится и принесет несчастье своим владельцам. Такие куклы также обладают множеством сверхъестественных способностей.

Давным-давно в одном семействе очень древнего рода была такая кукла по имени Токутаро-сан, которую почитали почти также, как и богиню Кисимодзин, которой японские жены возносят молитвы даровать им ребенка. Эту куклу попросила на время одна бездетная супружеская пара. Супруги надели на нее новую одежду и любовно заботились о кукле, уверенные, что у нее есть душа и она поможет им родить ребенка. Легенда говорит о том, что кукла Токутаро-сан была настолько живой, что, когда в доме начался пожар, она со всех ног бросилась наружу, спасая свою жизнь.

У японцев считается, что в куклу можно «вдохнуть жизнь» в прямом смысле слова. Не важно, какая кукла. Достаточно лишь выдохнуть воздух ко рту куклы, как она тут же оживет. Живым примером такого является кукла Окику.

Таинственная кукла, в которую вселился дух умершего ребенка, вот уже на протяжении нескольких десятилетий будоражит умы простых японцев. Легендарная кукла Окику, названная в честь девушки, которой принадлежала, представляет из себя 40 сантиметровую фигурку в кимоно с маленькими черными глазами-бусинками и растущими (!) волосами.

Кукла Окику проживает в городе Ивамидзама острова Хоккайдо в одном из местных храмов с 1938 года. Как говорят работники храма, изначально кукла была с коротко стриженными волосами, однако со временем они выросли до 25 сантиметров в длину, почти до колен куклы. Хотя волосы периодически обрезают, они продолжают расти.

Согласно легенде изначально кукла была приобретена в 1918 году 17-летним мальчиком по имени Эйкичи Сузуки во время посещения морской выставки в Саппоро. Он купил куклу как сувенир для своей младшей сестры, которой было два года. Девочка очень любила куклу и играла с ней каждый день, но в следующем году внезапно умерла от холода. Семья поставила куклу на домашний алтарь и молилась на нее каждый день в память о погибшей Окику.

Через некоторое время они заметили, что волосы куклы начали расти. Этот знак был расценен как признак того, что беспокойный дух девочки укрылся в кукле.

В 1938 году семья переехала, а куклу оставила в местном монастыре, где она и находится до сих пор.

Никто не мог полностью объяснить, почему волосы куклы продолжают расти, но научная экспертиза признала этот факт.

Куклы, исполняющие желания

Японская кукла дарума представляет собой неваляшку, воплощение божка Бодхидхармы, отвечающего в синкретической мифологии за счастье.

Для японцев дарума – один из символов национальной культуры, для иностранцев – симпатичная игрушка из категории «японские сувениры для дома».

Древняя легенда гласит, что у Бодхидхармы после девяти лет медитации атрофировались конечности, поэтому дарумы, творимые мастерами из дерева или папье-маше, не имеют рук и ног. Обычно они красного цвета (он отпугивает демонов), но встречаются и зелёные, и жёлтые, и белые куклы. Настоящая японская кукла дарума имеет усы, бороду, но не имеет в глазах зрачков. Винить или благодарить за это нужно один интересный ритуал. Японцами дарума используется для загадывания сокровенных новогодних желаний: загадав желание, владелец куклы рисует в глазу дарумы зрачок, а на подбородке – свое имя. Весь год японская кукла дарума стоит в доме на самом важном месте, например, рядом с буддийским алтарем. На следующий новогодний праздник, если желание исполнилось, хозяин фигурки «дарит» ей второй глазик. Если же дарума плохо поработала в прошлом году и не осуществила задуманное, то быть ей сожженной в храме. Человек же покупает себе новую символическую куклу.

Кстати, сжигая даруму, японец вовсе не мстит деревянному существу, а показывает богам, насколько сильно его намерение достичь загаданной цели.

Еще одним доказательством целеустремленности владельца неваляшки является и то, что японская кукла дарума имеет смещенный к низу центр тяжести: как не крути, а она все равно встанет вертикально. Как и многое в Японии, кукла дарума пришла из Китая и получила свою популярность по всей стране благодаря нагасакским торговцам, сторонникам дзен-буддийской школы Обаку.

Как говорят японцы, настоящая дарума продается только в храме и стоит от 500 иен, если это маленькая кукла (высота - до 5 см), и до 10 тысяч иен, если это большая кукла (выше 60 см). Сжигаться японская кукла дарума должна тоже только в том храме, где ее купили, поэтому каждую фигурку помечают печатью своего храма.

Кукла дарума ставится на видное место в доме, в офисе, магазине и т.д и служит не только украшением, а постоянным напоминанием о поставленной цели или загаданном желании. Считается, что Бодхидхарма (основатель буддийской школы дзэн), материализовавшийся в даруме в благодарность за кров на земле, постарается исполнить желание своего владельца.

Куклы, которыми можно играть

Кокэси – японские куклы, которые очень напоминают русскую матрешку. Однако, ничего общего с Россией эта деревянная игрушка не имеет. Есть несколько объяснений откуда возникла эта удивительная фигурка. По одним данным, кокэси являлись прототипом фигурок, которыми шаманы вызывали духов. По другой версии, первую кокэси изготовили мастера в честь рождения дочери известного сегуна. Как бы то ни было, этим знаменитым деревянным игрушкам, состоящим из цилиндрического туловища и отдельно прикрепленной к нему головки, высотой от нескольких сантиметров до метра, более тысячи лет.

Этот предмет народного творчества и далекого прошлого создается мастерами своего дела с душой и фантазией. Кокэси лаконичны, но от того не лишены особого шарма, они бывают разными по форме, пропорциям и росписи. Каждая игрушка – уникальна в своем роде.

Особенно популярно изготовление этих кукол в центрах народного творчества Японии – Кагосиме, Киото и Нара.

Куклы, которыми играют раз в год

Японские куклы – не простые, и они дорогого стоят – в прямо и переносном смысле; в каждой уважающей себя японской семье куклы стоят на почетном месте – в особой нише «токонома», своего рода «красном углу».

Каждая семья, наверно, мечтает сделать «хинакадзари» - это выставка кукол в форме многоярусной лестницы. Лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.
Эти куклы очень дорогие, одежда для них шьется портными под заказ, из шелка или парчи, причем «императрица» наряжена в двенадцать кимоно – как это было в действительности.

Ниже уровнями располагаются три придворные фрейлины, держащие в руках принадлежности для сервировки сакэ, еще ниже – охранники двора: молодой и пожилой самураи, ниже – придворные музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером), еще ниже – министры и придворные, потом – слуги (один держит зонтик, другой – туфли, третий – сосуд с напитком).


Эти куклы передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии. Куклы начинали выставлять в первый же год после рождения в семье девочки на праздничную полку, на каждой ступени которой персонажи располагались в соответствии с «рангом».

Обычно устанавливали ее накануне. В это время ребенок может не только любоваться куклами, но и играть с ними. Но, существовало поверье, что если не убрать этих кукол после окончания праздника (после 3 дней), то дочери долго не выйдут замуж. Иногда девушки, выйдя замуж, устраивали праздники сами для себя до тех пор, пока у них не рождались девочки.

Всего для «полного комплекта» надо 15 кукол. Иногда еще делается один или несколько ярусов для предметов кукольного придворного быта: туда ставят игрушечную мебель, крошечные предметы обихода, иногда даже миниатюрную повозку, запряженную волом. Лестница богато украшается фонариками, цветами, лепестками персика, иногда шарами из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева, а в середине инсталляции устанавливается «священное дерево». На каждой ступеньке также ставятся миниатюрные ширмы и миниатюрные деревца сливы и мандарина (ими традиционно украшали императорский двор).

Все эти украшения люди делают не сами, их нужно приобрести на специальной ярмарке (хина-но ити – «кукольный базар»).

А самих кукол редко покупают – обычно они передаются по наследству, но конечно при желании можно купить очень красивые и очень дорогие куклы хина (весь комплекс императорского двора может стоить десятки тысяч евро!).

В семьях победнее отдельных кукол иногда могут заменить бумажные аналоги или даже камни, а то и символические предметы (фигурку писца – кисточка, мастера чайной церемонии – метелочка для взбивания чайной пены и т. п.), но такую подмену стараются устраивать как можно реже, смотря по финансовым возможностям семьи.

Куда уходят куклы

Что же происходит с японской куклой, когда после очень долгих и счастливых лет жизни она, в конце концов, ломается? Хотя с этого момента она считается мертвой, с ее останками обращаются с крайним почтением. Их не выбрасывают на помойку, не сжигают и даже не пускают по течению реки, как это принято делать с увядшими цветами. Останки куклы не хоронят, а отдают многорукому божеству Кодзин. Считается, что Кодзин живет в дереве эноки, а перед этим деревом стоят небольшое святилище и тории. Здесь почтительно кладут останки старинных сломанных японских кукол. Личико куклы может быть исцарапано, шелковое платьице порвано и выцвело, ручки и ножки сломаны, но ведь когда-то у нее была душа, и когда-то она таинственным образом дарила радость.

У нас осталось совсем мало мест на основном курсе «Японский язык для начинающих за три шага». Записывайтесь скорее по !

Бобра всем:D С вами Панда и сегодня йа хочу рассказать вам об японских традиционных куклах:) Присаживайтесь поудобнее, укутывайтесь в пледик, набирайте вкусняшек и вперёд читать:D

Традиционные японские куклы по-другому называются нингё, что в переводе с японского означает «кукла».

Существует множество видов кукол. Некоторые изображают детей, прочие сказочных героев, богов и демонов, воинов. Многие куклы изготавливаются для подарков или для праздников. Иные изготавливаются для продажи в качестве сувениров.

Сначала куклы играли роль оберегов и талисманов. Период расцвета искусства создания кукол пришёлся на эпоху Эдо. Начиная с этого периода стали изготавливаться куклы различных форм и назначения.

Материалами для создания кукол могут служить: бумага, дерево, ткань, глина или хризантемы.

Хина-нингё

Куклы для праздника "Хинамацури". Куклы изображают императорскую семью и располагаются на многоярусной подставке.Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.

Куклы очень дорогие, одежда шьётся портными под заказ.

Ниже располагаются три придворные фрейлины, которые держат в руках принадлежности для сортировки саке. Затем расположись охранники двора - молодой и пожилой самурай. Ниже находятся музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером).

Ещё ниже расположились министры и придворные. А в самом низу находятся слуги. Куклы эти передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии.

Гогацу-нингё

Куклы предназначены для праздника "Танго но секку" или "День мальчиков". Эти куклы изображают самураев и других исторических героев (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а ещё тигров и лошадей.

Каракури-нингё

Каракури-нингё или механические куклы. Кулы приводятся в движение с помощью текущей воды, пересыпающегося песка, горячего пара или часового механизма, которое не видно под кимоно. Мастера изготовляли куклы без гвоздей и болтов и хранили тайну, передавая технологию устно от отца к сыну.

Госё-нингё

Небольшие куклы представляют собой толстощёких детей. Куклы вырезаны из дерева и покрыты специальным составом из раковин устриц - "гофун". Символами ребёнка в этой кукле были: блестящая белая кожа, большая голова, упитанное тело, маленькие глаза, нос и рот.

Сначала куклы изготавливались мастерами императорского дворца, поэтому их называют "дворцовые куклы". Куколок дарят в качестве талисманов перед путешествием.

Кимекоми-нингё

Куклы, сделанные из дерева и оклеенные тканью. В прошлом Кимекоми-нингё просто вырезались из дерева. Сейчас куклы изготавливаются из древесно-клеевой массы. Часто используется дерево паловния. На корпусе куклы делают надрезы, куда заправляются края ткани.

Хаката-нингё

Керамические куклы. Они авторские и очень дорогие. Куклы делают в единичном экземпляре. Согласно легенде, первые статуэтки изготавливались в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1990 году Хаката-нингё демонстрировались на Парижской выставке, где имели большой успех.

Кику-нингё

Куклы из живых хризантем. Куклы эти в человеческий рост. Целые команды мастеров трудятся над ними. Кику-нингё состоит из бамбукового каркаса, на этом каркасе закрепляются выкопанные с корнями хризантемы. Чтобы хризантему не увядали, мастера заворачивают корни цветов в мох. Лицо, руки и другие детали кукол изготовлены из папье-маше.

Куклы из дерева, покрытые росписью. Изготавливаются из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы, реже из цельного куска дерева. Особенностью куклы является отсутствие рук и ног. Сейчас кокэси продаётся в качестве сувенира.

Японская кукла-неваляшка, которая олицетворяет Бодхидхарму (и похожа на русскую матрёшку:) ).Бодхидхарма - божество, приносящее счастье. Дарума изготавливают из дерева. У куколки нет рук и ног, ведь по легенде у Бодхидхармы после многолетней медитации атрофировались конечности.

Комментариев оставлено: 15

#15 Philly 13.08.2016 22:38

Красивые куколки. Спасибо за отличную статью. с:

#14 Аiran 09.06.2016 21:33

Некоторые немного пугают, а так очень красывые.

#13 Nastya10821 09.06.2016 20:30

Мне понравились Кокэси,Кимекоми-нингё. Классная тема))

#12 Алый_Душ 01.04.2016 18:46

Дык японцы же народ изобретательный) Спасибо за статью: оформлено красиво и читать интересно^^

1

#11 Urumi-San 06.11.2015 00:03

Спасибо за проделанный труд! Очень интересно!

1

#10 Mellory 25.10.2015 15:42

А я даже и не знала, что у них столько разновидностей и все такие разные)
Спасибо за продеданную работу ^^ Читается легко и быстро с: Но шрифт, как и сказала Цитрус, лучше поменять)

1

#9 yNaSy 18.10.2015 19:53

прочитала на одном дыхании, написано легко и не ожидала такого быстрого конца...
хочу продолжения:)
очень милые и красивые куклы, но кокэси лучше всех:D
спасибо, за такую прекрасную работу)

1

#8 Александрушка:З [гость] 18.10.2015 19:48

Цвет шрифта просто вырвиглазный. Не очень-то аккуратно смотрится.
А так - все просто прелесть *^* Йа надеюсь, что и текст оригинальный, а не спертый откуда-то с:
Куклы - просто чудо. Настоящие произведения искусства.

1

#7 MrsCreeck 18.10.2015 18:18

О Боги они такие милые.*О*
Я бы взяла себе парочку. Они действительно хорошо выглядят, а я видела дорогие, коллекционные, они очень жуткие.@.@
Хотя наверное это круто иметь такую куколку.*-*
Всё просто супер получилось и текст интересный и фоточки порадовали, спасибо что провела нас по миру куколок.:3

1

#6 Domovenok